Реклама
Облако тегов
- ГЭС, Оперативная из военных за на, Россию, США, Сирия, армия, были, газ, для, его, за, из, как, которые, марс, на, на Сирии, на что США по для, на что море Черном НАТО, на что по США России, на что по из США, на что по как это, не, не что по это как, не что это по как, нефтегаз, нефть, по, против, территории, того, том, тэк, что, что заявил, что не том, что не это по как, что сообщает, это, этом
Показать все теги
Популярное
-
Режим КТО введён в Дагестане: проведена эвакуация граждан (ВИДЕО)
Спецназ ФСБ заблокировал террористов в квартирах -
«Связка прочна как никогда»: что Россия и Китай готовят Западу
Глава российского МИД Сергей Лавров завершил -
Новые кадры с места проведения спецоперации в Дагестане: боевики выявлены после теракта 22 марта (ВИДЕО)
Как сообщала «Русская Весна», в результате -
Столтенберг созывает заседание Совета «Украина-НАТО»
Генсека об этом попросил Зеленский. -
Инспекция в Алтайском крае: Шойгу потребовал привлечь к ответственности виновных в срыве сроков в сфере ОПК
При этом объём выпускаемой продукции на одном из
В виде календаря
В виде списка
Архив записей
0
Иллюстрация: frees / shutterstock.com
Нет оснований затягивать процесс перехода казахского языка на латиницу, считает Нурсултан Назарбаев, передает корреспондент Tengrinews.kz.
"Казахи, которые жили в СССР, писали на кириллице, кто жил в Китае – на тоте жазу, кто жил на Западе – писали на латинице. И несмотря на то, что у нас был один язык, мы писали на трех письменностях и не понимали даже, кто что пишет. Это могло разобщить потомков казахов, разбросанных по всему миру, с одной стороны, с другой – отдаляло нас от достижений техники и науки, которые сейчас все в интернете. Мы взялись за работу, чтобы исправить все это. Переход казахского языка на латиницу сплотит нас больше", - сказал Президент РК.
"Я в своем послании поставил срок до 2025 года, но, я думаю, нет оснований затягивать этот процесс. Наши ученые могут разработать наш алфавит, опираясь на опыт Турции, наших соседей, уже перешедших на латиницу, Азербайджан, Узбекистан. Учитывая их недостатки, нам надо разработать свой алфавит. Это несложно, потому что, начиная с 1 класса, все дети учат английский язык. И нам не будет сложно", - заявил Глава государства.
Накануне президент соседней с Казахстаном Киргизии Алмазбек Атамбаев заявил о необходимости сохранения кириллицы в стране. «Мы не должны отрекаться от того, что имеем. Если куда-то и переходить, то у нас была своя письменность, если на то пошло — руническая письменность битик, которая больше подходит киргизскому языку. Но нам надо сохранить кириллицу», — заявил Атамбаев.
Смотрите также:
Назарбаев хочет ускорить перевод казахского языка на латиницу
- Опубликовал: Energy
- Дата: 23-06-2017, 15:31
- Категория: Новости, Политика » Назарбаев хочет ускорить перевод казахского языка на латиницу
Иллюстрация: frees / shutterstock.com
Нет оснований затягивать процесс перехода казахского языка на латиницу, считает Нурсултан Назарбаев, передает корреспондент Tengrinews.kz.
"Казахи, которые жили в СССР, писали на кириллице, кто жил в Китае – на тоте жазу, кто жил на Западе – писали на латинице. И несмотря на то, что у нас был один язык, мы писали на трех письменностях и не понимали даже, кто что пишет. Это могло разобщить потомков казахов, разбросанных по всему миру, с одной стороны, с другой – отдаляло нас от достижений техники и науки, которые сейчас все в интернете. Мы взялись за работу, чтобы исправить все это. Переход казахского языка на латиницу сплотит нас больше", - сказал Президент РК.
"Я в своем послании поставил срок до 2025 года, но, я думаю, нет оснований затягивать этот процесс. Наши ученые могут разработать наш алфавит, опираясь на опыт Турции, наших соседей, уже перешедших на латиницу, Азербайджан, Узбекистан. Учитывая их недостатки, нам надо разработать свой алфавит. Это несложно, потому что, начиная с 1 класса, все дети учат английский язык. И нам не будет сложно", - заявил Глава государства.
Накануне президент соседней с Казахстаном Киргизии Алмазбек Атамбаев заявил о необходимости сохранения кириллицы в стране. «Мы не должны отрекаться от того, что имеем. Если куда-то и переходить, то у нас была своя письменность, если на то пошло — руническая письменность битик, которая больше подходит киргизскому языку. Но нам надо сохранить кириллицу», — заявил Атамбаев.
Смотрите также:
Также рекомендуем:
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.