- ГЭС, САУ боевиков, США, Сирия, Украины, армия, были, газ, для, его, из, как, которые, марс, на, на ВСУ по ДНР этом, на Сирии, на по ДНР что Народной, на что США по для, на что по США России, на что по для будет, на что по из США, не, не что по из это, не что по это как, не что это по как, нефтегаз, нефть, по, против, российские, российского, того, том, тэк, что, что заявил, что не том, что не это по как, это
Показать все теги
-
ВС РФ продвигаются на Авдеевском направлении
Группировка войск «Центр» вошла на окраину с. -
Американский генерал признал, что учения НАТО проводятся против России
Этой весной около 90 тыс. военнослужащих НАТО -
Байден подписал закон о финансировании конфликта на Украине
Президент США также обвинил Китай, Иран и -
Шольц: мы — страны НАТО — не воюем с Россией
Канцлер Германии сделал очередной громкое -
«Связка прочна как никогда»: что Россия и Китай готовят Западу
Глава российского МИД Сергей Лавров завершил
Кэмерон: В случае отделения от Великобритании шотландцы потеряют фунт стерлингов, армию и пенсии
- Опубликовал: Energy
- Дата: 16-09-2014, 04:30
- Категория: Новости, Политика » Кэмерон: В случае отделения от Великобритании шотландцы потеряют фунт стерлингов, армию и пенсии
Выход Шотландии из состава Великобритании будет означать утрату общей с королевством валюты, формировавшихся веками вооруженных сил, а также пенсионных фондов, которые будут разделены. Обретение Эдинбургом независимости будет также означать, что границы между Шотландией и Британией станут международными. Об этом заявил британский премьер Дэвид Кэмерон, выступая в шотландском Абердине с последней речью перед намеченным на 18 сентября референдумом о независимости.
«Решение о независимости стало бы не просто разделением имущества, оно стало бы болезненным разводом. Люди, которые поддерживают кампанию за выход из состава Британии рисуют радужную картину того, как в Шотландии станет лучше во многих сферах. Но когда что-то кажется слишком хорошим, чтобы быть правдой, это необычно, это и есть ложь», - цитирует британского премьера РИА Новости.
Он напомнил, что Шотландия, выйдя из состава Соединенного Королевства, обретёт также проблемы, которые страна должна будет решать уже как независимое государство. Это и построение экономики, и содержание вооруженных сил, и создание новой национальной валюты, и вопрос о членстве в международных организациях.
И напротив, если шотландцы решат остаться в королевстве, премьер-министр пообещал провести крупномасштабные реформы по расширению полномочий местных властей. В частности, они получат расширенные полномочия в области налогообложения, расходования государственных средств, а также в сфере социальных услуг.
Визит Кэмерона в Шотландию стал вторым за неделю. Глава кабинета говорил очень эмоционально. В его речи звучали просьбы не рушить «семью народов» и «общий дом». «Головой, сердцем и душой мы хотим, чтобы вы остались», - заявил он. Премьер также подчеркнул, что референдум определит судьбу страны на многие десятилетия вперед. «Люди в четверг проголосуют не только за себя, но и за своих детей, внуков, будущие поколения», - отметил он. Кэмерон призвал шотландцев не голосовать против него лично или против консерваторов.
Ситуация в преддверии референдума весьма неопределенная. Последние социологические опросы показали отсутствие явного перевеса у сторонников единства страны, который отмечался в Шотландии ранее. До 500 тыс. из 4,3 млн зарегистрированных в Шотландии избирателей ещё не определились. Их голоса и попытался завоевать премьер своей речью – считают политологи.
Сторонники независимости региона, в свою очередь, пытаются завоевать расположение жителей обещаниями процветания за счет добычи углеводородов и перенаправления всех налогов в местный бюджет.
В случае, если большинство жителей Шотландии на референдуме 18 сентября проголосует за независимость, 24 марта 2016 года регион выйдет из состава королевства.
Источник
Смотрите также:
Также рекомендуем:
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.